University Center of Tipaza المركز الجامعي تيبازة
Catégorie لسانيات
Documents disponibles dans cette catégorie (2)
Affiner la recherche Interroger des sources externes

| Titre : |
الترابط النصي في ضوء التحليل اللساني للخطاب |
| Type de document : |
texte imprimé |
| Auteurs : |
خليل بن ياسر البطاشي, Auteur |
| Editeur : |
عمان [الأردن] : دار جرير للنشر والتوزيع |
| Année de publication : |
2013 |
| Importance : |
ص.248 |
| Présentation : |
غلاف ملون |
| Format : |
24.سم |
| ISBN/ISSN/EAN : |
978-9957-38-129-5 |
| Note générale : |
بيبليوغرافية ص243-ص246 |
| Langues : |
Arabe (ara) Langues originales : Arabe (ara) |
| Catégories : |
لسانيات
|
| Mots-clés : |
اللغة العربية؛ اللسانيات |
| Index. décimale : |
410.04 |
| Résumé : |
على الرغم من أن كتب القدماء لم تتضمن تعريفاً مقنناً للنص؛ إلا أن إشارات كثيرة تؤكد أن فهمهم لم يكن بعيداً عما هو متداول اليوم.
فقد صرح القدماء أن القرآن الكريم نص، والسنّة النبوية كذلك، مما يعني إتصافهما بكل ما يندرج تحت هذا المصطلح من خصائص أفادها المعنى اللغوي الذي ساقته المعاجم؛ وبالنسبة للنص لدى النحاة وعلماء البلاغة، فقد ورد في كتاب الخصائص لابن جني ما يفيد بأنه استعمل كلمة "نص" بمعنى الدال الذي يحمل مدلولاً (رسالة) متكاملاً، ويقدم للمتلقي حكماً جديداً لم يكن يعرفه من قبل، وغالباً ما يوجه النص إلى مستقبل محدد وبذلك يحمل النص مادة معرفية أو عاطفية تلبي حاجة معينة لدى المستقبل.
ولكن بعض النصوص تحمل رسالة إلى فئات كثيرة من المستقبلين، مثل النصوص المضمنة مادة علمية تطبيقية، أما النوع الثاني فأكثر ما ينطبق على النص القرآني، لأنه بالفعل - وثبت هذا على مرور الزمن - يحمل رسائل متنوعة للإنسانية، فهو عقيدة تعرّف الناس بعلاقتهم مع الخالق، وهو شريعة وأحكام فقهية تعرف الناس بعلاقتهم فيما بينهم، وهو كذلك معاملات تنظيم شؤون المجتمع وغيرها من الأحكام التي يتضمنها هذا النص، وإلى هذا فللنص خصائص منها ما يسمى بالترابط أي التماسك والإرتباط. |
الترابط النصي في ضوء التحليل اللساني للخطاب [texte imprimé] / خليل بن ياسر البطاشي, Auteur . - عمان [الأردن] : دار جرير للنشر والتوزيع, 2013 . - ص.248 : غلاف ملون ; 24.سم. ISBN : 978-9957-38-129-5 بيبليوغرافية ص243-ص246 Langues : Arabe ( ara) Langues originales : Arabe ( ara)
| Catégories : |
لسانيات
|
| Mots-clés : |
اللغة العربية؛ اللسانيات |
| Index. décimale : |
410.04 |
| Résumé : |
على الرغم من أن كتب القدماء لم تتضمن تعريفاً مقنناً للنص؛ إلا أن إشارات كثيرة تؤكد أن فهمهم لم يكن بعيداً عما هو متداول اليوم.
فقد صرح القدماء أن القرآن الكريم نص، والسنّة النبوية كذلك، مما يعني إتصافهما بكل ما يندرج تحت هذا المصطلح من خصائص أفادها المعنى اللغوي الذي ساقته المعاجم؛ وبالنسبة للنص لدى النحاة وعلماء البلاغة، فقد ورد في كتاب الخصائص لابن جني ما يفيد بأنه استعمل كلمة "نص" بمعنى الدال الذي يحمل مدلولاً (رسالة) متكاملاً، ويقدم للمتلقي حكماً جديداً لم يكن يعرفه من قبل، وغالباً ما يوجه النص إلى مستقبل محدد وبذلك يحمل النص مادة معرفية أو عاطفية تلبي حاجة معينة لدى المستقبل.
ولكن بعض النصوص تحمل رسالة إلى فئات كثيرة من المستقبلين، مثل النصوص المضمنة مادة علمية تطبيقية، أما النوع الثاني فأكثر ما ينطبق على النص القرآني، لأنه بالفعل - وثبت هذا على مرور الزمن - يحمل رسائل متنوعة للإنسانية، فهو عقيدة تعرّف الناس بعلاقتهم مع الخالق، وهو شريعة وأحكام فقهية تعرف الناس بعلاقتهم فيما بينهم، وهو كذلك معاملات تنظيم شؤون المجتمع وغيرها من الأحكام التي يتضمنها هذا النص، وإلى هذا فللنص خصائص منها ما يسمى بالترابط أي التماسك والإرتباط. |
|  |
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(4)
